There is much more to language than words, and transcreation provides that vital ingredient when translating marketing content. The full impact of a carefully crafted marketing message can easily get lost in translation. That’s why Geg uses transcreation to translate the power behind the words, rather than just the words themselves.
What is transcreation?
Transcreation integrates translation, localisation and creative copywriting to recreate the original intent of a piece of writing in multiple languages. This intent could be anything from an emotional impact to a brand identity, a figure of speech to a play on words.
For example, a successful company slogan, such as Nike’s ‘Just Do It’, evokes an attitude associated with the brand. A literal translation of the three words, however, will not necessarily recreate this same attitude. But transcreation will, even if, like in the Chinese market, there is no native-language equivalent to the slogan. In this case, Nike’s slogan was transcreated into ‘Use Sports’, which has the same impact in China as ‘Just Do It’ has in the English-speaking world.
What is transcreation used for?
Here are some examples of where a business can use Geg transcreation services to open the door to global expansion.
The heading at the top of an article, advertisement or product description helps the reader decide: Is this for me? Geg transcreation ensures your headlines engage and motivate with maximum impact, whatever the language.
Slogans and taglines
A concise, unforgettable phrase that ‘says it all’ has been the mainstay of advertising since the industry’s inception. Our transcreation services make sure your translated slogans hit their target with the same power and precision as the original.
Product names and brand names
It is challenging to define something as complex as a product or brand in a single word or phrase. Using our transcreation services, however, you can express its essence in a way that resonates with target customers anywhere in the world.
Marketing material without a call-to-action is like a restaurant without a menu. To turn browsers into buyers around the world, Geg transcreation tailors your call-to-action to each individual market.
Google Ads, web banners and ads
With so few characters at your disposal, every word of your online advertising must count. Our transcreation services make sure your promotional content works hard, wherever in the world it is being viewed.
Social media posts
The social media landscape can look complex when working across international markets. Thanks to our transcreation services, your global campaigns will resonate with international audiences across the full range of social media channels.
A literal translation will not necessarily recreate the same attitude. But transcreation will, even if there is no native-language equivalent.
Geg transcreation services
Our team of linguists are marketing and copywriting specialists. So, not only do they translate and localise, they also optimise impact and relevance for the audience in the local target market.
This transcreation service is typically used for smaller volumes of text with high visibility and impact requirements, such as headlines, calls-to-action, slogans, taglines, billboards, campaign texts and Google Ads. As such, our transcreation team are skilled at deploying their creative linguistic skills to meet the additional challenge of strict character limitations.
ranscreation tailored to your needs
A wide range of services
Our expertise covers all the areas outlined above and many more, including transcreation for images and videos.
Designed around your customer needs
We offer a comprehensive, bespoke service designed around the requirements of you and your target customers.
We know what works
We have worked alongside global companies across the entire spectrum of marketing communications. Now you can take advantage of this unbeatable experience.
We work with you
As your transcreation partner, we are on your side. We’ll give you alternative suggestions along with clear rationales and use your feedback to arrive at the ultimate solution.
Support through the whole proces
Our services extend from helping you select the right type of transcreation to content creation and final distribution.
Aligned with your brand guidelines
It is all carried out to align seamlessly with your brand guidelines.
Multilingual copywriting services
Finding the right copywriter to work with can be extremely time-consuming. Working with Geg means that we’ll not only match you with the right copywriter, we’ll also ensure your content is translated quickly and accurately by our team of native-speaking linguists.